Minggu, 23 Maret 2014

Shiroi Shirts (Baju Putih) – JKT48

Pakai baju putih perasaan baru
Kesedihan dan kesulitan ayo kita cuci
Bekas air mata juga kan segera hilang
Pasti ada hari yang cerah
Ada kamu yang menyilaukan

Bila berjalan di jalan yang panjang
Ada kalanya mobil cipratkan lumpur
Kotoran burung tiba-tiba jatuh
Ada kalanya juga menumpahkan jus

Tidak bisa terus bersedih pakaian kotor
Darpada menangisi kesialan ayo tertawa

Karnanya
Paka baju putih dengan bau mentari
Terlahir lagi saat itu dirimu yang baru
Kegagalan itu tiada yang peduli
Karena pasti hal yang menyenangkan
Esok pasti akan menunggu

Baju yang dirimu kenakan sekarang
Walaupun sudah using robek di sana sini
Hal yang paling penting adalah
Perasaan selalu putih dan suci

Menangis itu juga hal yang perlu robek pun tidak apa
Tanpa rasa takut terkotori jalanilah hidup

Ya betul
Pakai baju putih perasaan baru
Kesedihan dan kesulitan ayo kita cuci
Bekas air mata juga kan segera hilang
Pasti ada hari yang cerah
Ada kamu yang menyilaukan

Karnanya
Paka baju putih dengan bau mentari
Terlahir lagi saat itu dirimu yang baru
Kegagalan itu tiada yang peduli
Karena pasti hal yang menyenangkan
Esok pasti akan menunggu

Pakai baju putih perasaan baru
Kesedihan dan kesulitan ayo kita cuci
Bekas air mata juga kan segera hilang
Pasti ada hari yang cerah
Ada kamu yang menyilaukan

Lalalala~~

Suifu wa Arashi ni Yume wo Miru (Pelaut yang Melihat Mimpi di Tengah Badai) – JKT48

Ada di atas tebing
Di pulau yang terpencil
Yang tidak seorangpun tahu

Diselimuti awan
Anginpun berteriak
Hujan memukul pipi

Di kejauhan sana
Ada tempat tak ada di peta
Ujung bumi bagaimanapun
Arungi laut tetapkan tujuan

Ubahlah badai yang dahsyat menjadi kekuatan
Sekarang keluarkanlah kapal
Berlayar

Ubahlah kegembiraan menjadi keberanian
Kembangkan layar mimpi
Wahai pelaut
Believe

Ombak bergulung
Melebarkan mulutnya
Menunggu datangnya kapal

Petir yang dekat
Poseidon yang marah
Cakrawala yang memudar

Di dunia yang luas
Ada takdir belum terjangkau
Yang menghalangi jalan
Hanya diri yang sudah menyerah

Angkatlah jangkar dari masa saat kita lemah
Ayolah saatnya tuk berlayar
Sekarang
Janganlah berpikir bahwa kamu akan tenggelam
Banggalah dengan mimpi
Wahai pelaut
Sailing

Ubahlah badai yang dahsyat menjadi kekuatan
Sekarang keluarkanlah kapal
Berlayar
Ubahlah kegembiraan menjadi keberanian
Kembangkan layar mimpi
Wahai pelaut
Believe

Wasshoi J! – JKT48

Cinta! Kuat! Cinta! Kuat!
Saat ini kita masih
Kan bernyanyi dengan riang
Dan semangat ayo mulai
3! 2! 1! J!

~ J! J! J! Wasshoi!
~ J! J! J! Wasshoi!
~ J! J! J! Wasshoi!

Selalu dari sini everyday! Oh yeah!
Mimpi kan dimulai enjoy! Happy!
Semangat hari ini singing! Dancing!
Hey! Clap your hands! 1! 2! 3! 4!

Berikanlah lebih banyak cinta
Teruslah melihat hanya pada diriku
Tolong sapalah diriku
Ku dapat energi dari adanya dirimu

Dengan cinta berani kami sukses
J! J! J! Wasshoi!
Gemakan bahwa tim terkuat itu
J! J! J! Wasshoi!

~ J! J! J! Wasshoi!
~ J! J! J! Wasshoi!

Sekuat tenaga berkeringat! Oh yeah!
Menyongsong hari esok lesson! Hustle!
Dukungannya thank you! Love you!
Hey! Look at to me! 1! 2! 3! 4!

Berikanlah lebih banyak cinta
Jangan lupa ingatlah pada diriku
Tolonglah panggil nama kami
Bagi kami itu adalah motivation

~ J! J! J! Wasshoi!
~ J! J! J! Wasshoi!
~ J! J! J! Wasshoi!
~ J! J! J! Wasshoi!

Yoroshiku!
Yoroshiku!
Yoroshiku!
Yoroshiku!
Wasshoi!

Dengan cinta berani kami sukses
J! J! J! Wasshoi!
Gemakan bahwa tim terkuat itu
J! J! J! Wasshoi!

Tim terkuat itu J! J! J! J!
Tim terkuat itu J! J! J! J!
Tim terkuat itu J! J! J! J!
Tim terkuat itu J! J! J! J!
Kuat!

Boku no Sakura (Bunga Sakuraku) – JKT48

Memperbaiki garis putih
Di lapangan sekolah
Di bawah matahari aku berlari
Hari-hari masa muda

Jalan milik kamu terbentang lurus
Dan terus memanjang
Angin yang sesaat bersama dengan debu
Memori jauh disana

Tidak ingin kalah dari siapapun
Dengan siapakah diriku telah saling bersaing

Sampai tujuan yang aku ingin
Terus jalan walau tak akan sampai
Di tengah mimpi
Air mata mengalir
Kuhapus dengan tangan ini

Kakak kelas yang berlari di depan
Menghantar bayangan yang panjang
Bunga sakura gugur
Dan meninggalkan ranting
Tahun depan bersemi lagi

Saat teriakan klub sepakbola
Telah berhenti
Aku memandang matahari senja yang terbenam
Kesepian musim panas

Pikiran yang bimbang di persimpangan
Mimpi yang berhenti
Pada saat itu dirimu menepuk pundakku
Dan pergi melewatiku

Sesuatu yang telah diajarkan punggung
Bahwa semua orang berlari dengan tempo yang berbeda

Pada tujuan yang aku ingin
Langit biru menunggu diriku
Mana yang lebih dulu
Memutuskan pita
Bagaimanapun juga boleh

Musim upacaara kelulusan
Di dalam dada pun angin bertiup
Bunga sakura hari ini
Tercerai berai
Di tempat memikirkanmu

Sampai tujuan yang aku ingin
Terus jalan walau tak akan sampai
Di tengah mimpi
Air mata mengalir
Kuhapus dengan tangan ini

Kakak kelas yang berlari di depan
Mengantar bayangan yang panjang
Bunga sakura yang tertinggal
Pasti suatu hari
Kan berkelana dari ranting

Kiss Shite Son Shichatta (Rugi Sudah dicium) – JKT48

Gosip beredar di seluruh sekolah
Tentang murid yang teladan itu
Anak SMA lain setahun di bawah
Itu katanya pacarnya yang lucu

Saling memandang di bawah langit yang berbintang
Hari dimana aku di peluk

Rugi sudah di cium sama kamu
Diriku yang benar benar percaya
Memandang dengan ramah
Dan bisikan kata cinta
Rugi sudah dicium sama kamu
Semua hanyalah dusta belaka
Kembalikan kembalikanlah ciumku

Sambil termenung dia bilang padaku
Itu hanyalah gosip yang tidak berdasar
Seorang adik kelas yang dahulu
Yang selalu ku ajari pelajaran

Alasannya sedikit di luar dugaan
Ku sadar dia seorang playboy

Tak apa kalau hanya skali cium
Anggap saja hanya digigit nyamuk
Tak akan sampai menangis karna
Aku tidak lemah
Tak apa kalau hanya skali cium
Cinta itu hanyalah salah paham
Enyahlah kau dari dalam ingatanku

Rugi sudah di cium sama kamu
Diriku yang benar benar percaya
Memandang dengan ramah
Dan bisikan kata cinta
Rugi sudah dicium sama kamu
Semua hanyalah dusta belaka
Kembalikan kembalikanlah ciumku

Tak apa kalau hanya skali cium
Anggap saja hanya digigit nyamuk
Tak akan sampai menangis karna
Aku tidak lemah
Tak apa kalau hanya skali cium
Anggap saja itu tak pernah ada
Hilang sudah rasa sayangku padamu

Inochi no Tsukai Michi (Cara Menggunakan Hidup) – JKT48

Ingin dicintai oleh seseorang
Ingin dicintai oleh seseorang

Di dalam kereta sambil mendengarkan i-Pod
Kenapa tiba-tiba ku jadi benci pada hidup ini
Lagu pun tidak dapat menolong diriku
Suatu tempat di hatiku menjadi berkarat

Apabila ku disapa oleh dirimu
Mungkin rasa sepi akan sedikit hilang
Siapapun tidak apa temani aku
Gantinya akan kuberikan
Semua yang kau inginkan

Aku ingin dicintai oleh seseorang

Aku tetap sendiri jika ku sampai di titik akhir
Ku tak bisa temukan tujuan bagi untuk aku pergi
Keluarga dan teman pun seperti udara
Tangan yang ku ulurkan membelah udara

Apabila ku disapa oleh dirimu
Dari situ mungkin suatu akan berubah
Ajari cara untuk gunakan jiwa
Selebihnya kan ku biarkan
Berbuat apa saja

Apa yang kau mau?

Apabila ku disapa oleh dirimu
Mungkin rasa sepi akan sedikit hilang
Siapapun tidak apa temani aku
Gantinya akan kuberikan
Semua yang kau inginkan

Apabila ku disapa oleh dirimu
Mungkinkah bisa bertemu diri sebenarnya
Cara untuk gunakan jiwa dengan benar
Jika kau beritahu aku
Ku berterima kasih

Ingin dicintai oleh seseorang
Ingin dicintai oleh seseorang
Ingin dicintai oleh seseorang
Ingin dicintai oleh seseorang

Two years Later – JKT48

Kudorong pintu yang susah dibuka
Ke dalam tempat yang tak berpenghuni
Besok (disini) ayo (bertemu)
E-mail (sebaris) yang datang (mendadak)
Kaca mozaik itu sangat nostaljik

Sebelum diriku menjadi dewasa
Tak bisa cintaimu saat dimanjakan
Cinta (lama di) lubuk (hatiku)
Sedih (nan manis) tinggalkan (duri)
Penanda dari kenangan

Kenapa? 2 tahun berlalu
Kenapa? Membuatku berbalik?
Beritahu!

Maafkanlah, Tuhan
Ampunilah diriku ini!
Yang tidak percaya kan cinta
Aku adalah wanita yang jahat ah~
Sesatkan orang yang ditemui selanjutnya dengan kesedihan
Suatu yang penting bagiku telah menghilang ah~

Baiknya bertemu dengan muka apa?
Karena ku bukan aku yang waktu dulu
Ada (tujuan) tak bisa (pergi)
Mungkinku (memakai) bohong yang (pandai)
Ku bingung menulis e-mail balasan

Di sisi ujung bangku panjang itu
Kuhela nafasku hilangkan semua perandaian
Sampai (sekarang) kuingin (cintai)
Dirimu (selalu) ego tak (terucap)
Waktu itu sangat kejam

Hai, kenapa manusia
Hai, sadari kesalahan
Yang dibuat?

Maafkanlah, Tuhan
Diriku yang terlalu bodoh
Tak bisa menepati janji
Kau adalah orang yang baik, dahulu Ah~
Tapi pada jari manisku ada seseorang yang baru
Sudah tak bisa kembali ke masa itu Ah~

Maafkanlah, Tuhan
Ampunilah diriku ini!
Yang tidak percaya kan cinta
Aku adalah wanita yang jahat ah~
Sesatkan orang yang ditemui selanjutnya dengan kesedihan
Suatu yang penting bagiku telah menghilang ah~

Kagami no Naka no Jeanne D'Arc (Joan of Arc di Dalam Cermin) – JKT48

Seseorang memanggil namaku dari dunia ini
Dengan suara yang samar saatnya ini juga
Selalu percaya dan menunggu waktu tibanya takdir
Ingin rasanya terlahir kembali di depan cermin

Langit tanpa tempat tuk lari
Kota dimana cinta terkubur
Terbiasa di kesendirian

Hai para gadis
Telah tiba hari bagi kita untuk bangkit
Pabila ada mimpi kaki lemah sekalipun dapat melangkat
Pasti terpancar di bola mata yang bulat dan manis tanpa ternoda
Penuh dengan harapan bermandikan cahaya jalan esok hari

Aku tidak mengerti sebenarnya untuk apa aku hidup
Masa lalu diriku yang slalu terkekang erat
Suatu saat kan datang menolong
Pendekar berkuda putih
Diriku yang telah memutuskan rantai hati

Daripada aku meminta
Keberanian yang di dapat
Kebebasan kan jadi kekuatan

Hai para gadis
Siapapun bisa menjadi seorang Joan Of Arc
Langit biru luas yang telah terlupakan ingatlah
Punggung manusia memiliki sayap yang tak terlihat pasti kan sadar
Menghadap ke depan memohon dengan tulus dan terbang ke langit

Hai para gadis
Telah tiba hari bagi kita untuk bangkit
Pabila ada mimpi kaki lemah sekalipun dapat melangkat
Pasti terpancar di bola mata yang bulat dan manis tanpa ternoda
Penuh dengan harapan bermandikan cahaya jalan esok hari

Temodemo no Namida (Air Mata Perasaan yang Tak Tersampaikan) – JKT48

Hujan rintik-rintik yang mulai turun
Aku pun menutup layar kisah ini
Bagai menurunkan layar warna perak
Itulah cinta pertama diriku

Ku terus menunggu di jalan yang kedua
Ku ingin panggil namun ku tak bisa
Saat ku lihat ke bawah
Bunga ajisai pun menangis

Walau ku sangat ingin bertemu
Walau ku menyukaimu
Kau jalan berlalu di depan mataku
Walaupun jadi begini
Aku tetap melihatmu
Dari tempat ini

Walau ku sangat ingin bertemu
Walau ku menyukaimu
Kau bahkan tidak menoleh ke arahku
Walaupun ku pakai payung
Pipiku pun tetap basah
Diri ini tak berdaya
Temo demo no namida

Di jalan yang penuh kesedihan ini
Aku berjalan seorang diri
Dalam hati ini diriku tersesat
Rasa sayang yang tak seorang pun tahu

Bunga ajisai yang suka akan hujan
Memejamkan mata di hari cerah
Mendung yang jauh disana
Apakah kau yang memikirkannya

Walau sesedih apapun juga
Walaupun tak bisa juga
Biarkan atu tetap menjadi gadis
Ku tak akan melupakan
Jejak langkah kenangan
Bertemu denganmu

Walau sesedih apapun juga
Walaupun tak bisa juga
Suatu hari ku pasti kan teringat
Walaupun harapan aku
Tidak juga terwujudkan
Ku kan terus bersinar
Temo demo no koi yo

Walau ku sangat ingin bertemu
Walau ku menyukaimu
Kau jalan berlalu di depan mataku
Walaupun jadi begini
Aku tetap melihatmu
Dari tempat ini

Walau ku sangat ingin bertemu
Walau ku menyukaimu
Kau bahkan tidak menoleh ke arahku
Walaupun ku pakai payung
Pipiku pun tetap basah
Diri ini tak berdaya
Temo demo no namida

Junjou Shugi (Prinsip Kesucian Hati) – JKT48

Maafkan aku ku bersumpah
Kepada prinsip perasaan suci
Walau kau memelukku tak bisa
Ku tak bisa mencium

Cinta itu kapanpun
Bagai bintang jatuh
Muncul dengan tiba-tiba
Hilang tiba-tiba

Daripada bicara
Ratusan kata pun
Berikanlah waktu
Untuk saling memandang

Dengan pertahanan sempurna
Ku m’jaga prinsip
Perasaan suci
Cari saja yang lain
Maafkan aku ku bersumpah
Kepada prinsip
Perasaan suci
Walau kau memelukku tak bisa
Ku tak bisa mencium
Maafkanlah

Papa berkata padaku
Pancinglah dirinya
Dia bohong atau jujur
Segera terungkap

Daripada membuka
Ketukan hari ini
Ku serahkan kunci
Sampai hari itu tiba

Hatiku penakut
Prinsip cinta suci
Sampai kapanpun
Tak ingin dilukai
Kau yang pacaran denganku pun
Prinsip cinta suci
Sedikit saja
Ku lepaskan tangaku dan lari
Pahami perasaan
Kekanakkanku

Dengan pertahanan sempurna
Ku m’jaga prinsip
Perasaan suci
Cari saja yang lain
Maafkan aku ku bersumpah
Kepada prinsip
Perasaan suci
Walau kau memelukku tak bisa
Ku tak bisa mencium
Maafkanlah

Pajama Drive – JKT48

Malam ketika tidak bisa tidur
Ku slalu minum susu
Ku pejamkan mata di tempat tidur
Mulai menghitung domba

Di kaca jendela kamarku
Terdengar lemparan batu
Kamu yang dari bawah
Member isyarat
Sungguh tak terduga
Rayuan

Pajama de doraibu
Dengan sinar bulan
Sebagai petunjuknya
Dari jam segini
Kemana kan pergi
Kencan yang rahasia

Pajama de doraibu
Ini sangat nekat
Tak bisa ku percaya
Dengan pakaian ini ku dibawa pergi
Apakah yang sebaiknya aku lakukan?

Bila aku pikir dengan baik-baik
Ini cerita konyol
Di saat ini ku seharusnya
Tertidur dan bermimpi

Saat kau suka seseorang
Kau tak bisa katakan tidak
Keegoisan dirimu
Selalu ku trima
Ku bagaikan tersihir
Marionette

Pajama de romansu
Kau injak gasnya
Melaju dengan kencang
Aku dimarahi papa
Melaju di jalan
Pagi yang seharusnya

Pajama de romansu
Di dalam mobil
Dunia kita berdua
Kalau tadi ku ganti baju pasti tak akan
Debar debar seperti saat ini

Pokoknya ingin bertemu katanya
Orang yang slalu memaksa
Terlihat jahil
Tatapan itu akan aku terima
Biarpun dengan piyama
Tidak apa apa hati ini selalu ok

Pajama de doraibu
Dengan sinar bulan
Sebagai petunjuknya
Dari jam segini
Kemana kan pergi
Kencan yang rahasia

Pajama de doraibu
Ini sangat nekat
Tak bisa ku percaya
Dengan pakaian ini ku dibawa pergi
Apakah yang sebaiknya aku lakukan?
Apakah yang sebaiknya aku lakukan?
Apakah yang sebaiknya aku lakukan?

Tenshi No Shippo (Ekor Malaikat) – JKT48

Ku ingin hembuskan gelisah di dada dengan nafasku
Balon yang bulat kulepaskan dari tanganku
Semakin tinggi rahasia terbang di langit biru
Ditiup angin entah kemana

Cinta bagaikan ekor malaikat yang nakal
Kabur dengan lembut tak tahu kemana
Matahari yang ku dambakan
Terlalu silau…
Karnanya aku berpura-pura tidak suka
Dan aku pun menjadi bersikap dingin
Aku memandang dari kejauhan
Cinta tak berbalas hanya milikku…

Jika kau sadar akan pandanganku pada dirimu
Jantungku pun berdegup kencang dan akan meledak
Mengapa perasaanku jadi berat begini
Ku ingin bertanya pada awan putih

Cinta bagaikan ekor malaikat yang plin plan
Gerak kesana-sini susah ku tangkap
Tak akan bisa atasi pada
Pengalaman pertama..
Suatu hari arah angin akan berubah
hingga kebetulan kau lihat ke sini
Ku kan menunggu di tempat ini
Hingga keajaiban munculnya pelangi…

Cinta bagaikan ekor malaikat yang nakal
Kabur dengan lembut tak tahu kemana
Matahari yang ku dambakan
Terlalu silau…
Karnanya aku berpura-pura tidak suka
Dan aku pun menjadi bersikap dingin
Aku memandang dari kejauhan
Cinta tak berbalas hanya milikku…

Futari Nori no Jitensha (Bersepeda Berdua) – JKT48

Don’t stop jangan hentikan
My love slama-lamanya
Tolong biarkanku lewat seperti ini
Go to kemana-mana
Heaven bila denganmu
Ku ingin terus berlari cause I’m loving you

Tanpa menoleh belakang
Ke bagian belakang sepeda
Yang kita naiki berdua
Aku diam-diam berbisik

Ah, mungkin bagi dirimu
Hanya teman sekelas saja
Yang jalan pulangnya searah
Keberadaan yang seperti angin
Ah, yang selalu bercanda
Padahal kita slalu saling bicara
Megapa hari ini
Cinta tak abadi yang berputar jauh

Don’t say jangan katakan
Why not? Jawaban itu
Hingga suatu hari jadi kenangan
Be loved sampai kapanpun
One way dalam dadaku
Bersama dirimu saja I’m so satisfied

Dengan pikiran seenaknya
Tidaklah perlu imbalan
Ku kayuh sepeda dan melaju
Karena disitu ada jalan

Ah, mungkin bagi diriku
Dirimu yang berarti
Tidak menyadari apapun
Cinta tak berbalas dari belakang
Ah, langit di kala senja
Seperti mewarnai kota-kota
Terlalu sedih
Bayangan kita berdua menjadi satu

Ah, mungkin bagi dirimu
Hanya teman sekelas saja
Yang jalan pulangnya searah
Keberadaan yang seperti angin
Ah, yang selalu bercanda
Padahal kita slalu saling bicara
Megapa hari ini
Cinta tak abadi yang berputar jauh

Gokigen Naname Na Mermaid (Putri Duyung yang Sedang Sedih) – JKT48

Menjelang musim panas di pantai (di pantai)
Ombak yang menjatuhkan domino (wow wow wow wow)
Di atas papan berdiri dirimu (dirimu)
Balik badan dan melompat

Aku ditinggalkan disini sendiriian
Di pantai pasir putih

Perasaan tidak enak
Si putri duyung cinta
Padahal sudah lama
Tidak kesini
Perasaan tidak enak
Tapi tetap perhatikanku
Suara itu pun tak tersampaikan
Dasar sang matahari

Di dalam ombak yang bergulung (yang bergulung)
Kau bungkukkan badan dan melewati (wow wow wow wow)
Dirimu adalah penyihir laut
Ikan yang mendapat air

Di sinar mentari kurentangkan tanganku
Dan berlari mengejar

Tak sanggup lagi menunggu
Kayuhan dari cintamu
Hanya hatiku
Mulai berenang
Tak sanggup lagi menunggu
Ingin pergi ke dekatmu
Di atas pasir itu aku lemparkan
Celana jins dan kemeja

Perasaan tidak enak
Si putri duyung cinta
Padahal sudah lama
Tidak kesini
Perasaan tidak enak
Tapi tetap perhatikanku
Suara itu pun tak tersampaikan
Dasar sang matahari

Hissatsu Teleport (Jurus Rahasia Teleport) – JKT48

Lawanlah daya tarik dari cinta
Jump! Jump! Jump!
Hatiku sedikit saja layangkanlah
Jump! Jump! Jump!
Terbangkanlah orang yang ku suka

(Tolonglah teleport, tolonglah teleport, hisatsu teleport)
Jalan sekolah di pagi hari
Kalian yang di depanku (Hey boys!)
Good morning aku ucapkan
Aku agak dicuekin (Masa sih?)

Ah, jika semua melihat (Uh~)
Laki-laki itu pemalu (Lucunya)
Selalu pasang tatapan keren (Hyuuu)

Hingga di angkasa sana dikejauhan
Pertemuan antara kita berdua
Tempat yang tak ada siapapun
Hisatsu teleport

(Tolonglah teleport, tolonglah teleport, hisatsu teleport)
Walau ku coba melewatimu
Kau tampak tidak tertarik (Oh ya?)
Kau pun berpaling dan berbicara
Ayo lihat kesini (Lihat kesini)

Ah, jika saja aku bisa (Bibibibibi)
Memakai satu kekuatan khusus (Hoi)
Dalam sekejap kau akan ku hapus (Hup!)

Dirimu yang selama ini ada di situ
Mengapa hanya dalam sesaat
Ke tempat diriku berada
Hisatsu teleport

(Tolonglah teleport
Rupipadira)

Hingga di angkasa sana dikejauhan
Pertemuan antara kita berdua
Tempat yang tak ada siapapun
Hisatsu telepo~orto
(puruppipparurudaddaddaddira)

Lawanlah daya tarik dari cinta
Jump! Jump! Jump!
(Jump! Jump! Jump!)
Hatiku sedikit saja layangkanlah
Jump! Jump! Jump!
Terbangkanlah orang yang ku suka

Melanggar peraturan dari cinta
Jump! Jump! Jump!
(Jump! Jump! Jump!)
Tak perlu pilih cara dapatkanlah
Jump! Jump! Jump!
Kudapatkan orang yang ku suka

(Jump! Jump! Jump!)

Shonichi (Hari Pertama) – JKT48

Aku berdiri di atas panggung yang selalu kudambakan
Di tengah eluan tepuk tangan dan juga semangat
Dengan latihan yang ketat kulampaui dinding diriku
Sambut hari ini tirai kesempatan pun terbuka

Aku pun tidak menari sendiri
Ada hari ku m’nangis di jalan pulang
Aku bernyanyi tanpa berpikir
Ada hari ku hilang percaya diri
Selalu sainganku
Terlihat seolah bersinar

Impian ada di tengah peluh
Bagai bunga yang mekar secara perlahan
Usaha keras itu tak akan menghianati
Impian ada di tengah peluh
Selalu menunggu agar ia menguncup
Satu hari pasti sampai harapan terkabul

Lampu sorot yang ternyata begitu terang seperti ini
Bagai malam panjang menjadi fajar mentari pagi
Sudah pasti aku tidak mau kalah dari kakak kelasku
Kami ingin buat show diri kami sendiri

Ada hari ku menangis sedih
Saat ku libur karena ku cedera
Ada hariku sudah menyerah
Imbangi sekolah beserta latihan
Tapi ku mendengar
Encore dari suatu tempat

Impian setelah air mata
Bunga senyuman setelah tangis berhenti
Kuncup yang berusaha keras pun akan mekar
Impian setelah air mata
Ku percaya takan kalah dari angin hujan
Sampai doaku mencapai langit cerah

Penuh semangat mari menari
Penuh semangat mari menyanyi
Tak lupakan tujuan awal
Kerahkan seluruh tenaga
Oh~

Impian ada di tengah peluh
Bagai bunga yang mekar secara perlahan
Usaha keras itu tak akan menghianati
Impian ada di tengah peluh
Selalu menunggu agar ia menguncup
Satu hari pasti sampai harapan terkabul